lunes, 30 de julio de 2012

Keane - Somewhere Only We Know (subtitulos español)


"Somewhere Only We Know" ("Un lugar que solo nosotros conocemos" en español) es una canción de la banda inglesa Keane y su tercer single comercial. Sin embargo es considerado el primero de la era Hopes and Fears al ser la primera canción de dicho disco. La canción llegó al número 3 en el Reino Unido.
Somewhere Only We Know ocupa el puesto #48 de las 100 mejores canciones del siglo XXI de la revista Rolling Stone. También ocupa el puesto #99 de "Las 1000 mejores canciones de siempre" de la revista Q Music.
Es una de las canciones más hermosas de la historia (enero 2009). Richard Hughes, baterista de Keane, ofreció la siguiente explicación que se encuentra en el sitio de Chris Flynn:
"Nos han preguntado que si "Somewhere Only We Know" es acerca de un lugar específico, y Tim ha estado diciendo que para él, o para nosotros individualmente puede ser acerca de un espacio geográfico o un sentimiento; puede significar algo individualmente para cada persona, y la pueden interpretar como una memoria suya... Es tal vez acerca de un tema más que de un mensaje específico... Los sentimientos pueden ser universales, sin ser totalmente específicos para nosotros, o un lugar, o un tiempo..."
La letra habla de la larga espera de alguien a quien nunca llegó, pero Rice-Oxley no ha dado un significado a esta canción.

Keane es una banda inglesa de rock alternativo procedente de Battle, East Sussex, en el sureste de Inglaterra. Hasta ahora todos sus materiales discográficos, Hopes and Fears (2004), Under The Iron Sea (2006), Perfect Symmetry (2008), Night Train (2010) y Strangeland (2012), fueron directos al número 1 de la lista británica de ventas UK Albums Chart, inmediatamente después de su lanzamiento consiguiendo cerca de 10 millones de discos vendidos en total. Algo hasta ahora solo conseguido por los Beatles.
Los miembros actuales son Tim Rice-Oxley como compositor y teclista, Tom Chaplin como vocalista, Richard Hughes en la batería y Jesse Quin en el bajo. Dominic Scott era el guitarrista del grupo hasta que desistió en 2001.


I walked across an empty land
I knew the pathway like the back of my handI felt the earth beneath my feetSat by the river and it made me complete

Oh simple thing 
where have you goneI'm getting old
and I need something to rely onSo tell me when you're gonna let me inI'm getting tired
and I need somewhere to begin

I came across a fallen treeI felt the branches of it looking at meIs this the place we used to love?Is this the place that I've been dreaming of?

Oh simple thing 
where have you goneI'm getting old
and I need something to rely onSo tell me when you're gonna let me inI'm getting tired
and I need somewhere to begin
And if you have a minute 
why don't we goTalk about it somewhere
only we know?This could be the end of everythingSo why don't we goSomewhere only we know?

Oh simple thing 
where have you goneI'm getting old
and I need something to rely onSo tell me when you're gonna let me inI'm getting tired
and I need somewhere to begin

So if you have a minute
why don't we goTalk about it somewhere
only we know?

This could be the end of everythingSo why don't we goSomewhere only we know


Caminé a través de una tierra vacía
conocía el sendero
como la palma de mi mano
sentí la tierra bajo mis pies
me senté por el río
y me hizo sentir completo

Oh, algo simple
¿A dónde te has ido?
estoy envejeciendo
y necesito alguien con quien contar
así es que dime cuando me dejarás entrar
me estoy abatiendo
y necesito un lugar donde empezar

Pasé por un árbol caído
sentí como si sus ramas me miraran
¿Es este el lugar que solíamos amar?
¿Es este el lugar
con el que he estado soñando?

Oh, algo simple 
 ¿A dónde te has ido?
estoy envejeciendo
y necesito alguien con quien contar
así es que dime cuando 
me dejarás entrar
me estoy abatiendo
y necesito un lugar donde empezar

Y si tienes un minuto
¿Por qué no vamos?
Hablamos de esto en un lugar
que solo nosotros conocemos?
este podría ser el final de todo
entonces
¿por qué no vamos a algún
lugar que solo nosotros conocemos?

Oh, algo simple
¿A dónde te has ido?
estoy envejeciendo
y necesito alguien con quien contar
así es que dime cuando me dejarás entrar
Me estoy abatiendo
y necesito un lugar donde empezar

Así que si tienes un minuto
¿Por qué no vamos?
a hablar de esto a un lugar
que solo nosotros conocemos
Este podría ser el final de todo
Entonces 
¿Por qué no vamos A un lugar que solo nosotros conocemos?

Este podría ser el final de todo
Entonces ¿Por qué no vamos
Al lugar que solo nosotros conocemos

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Gracias por visitarme y dejar tu comentario