viernes, 31 de mayo de 2013

Toto - I Won't Hold You Back (Live - subtitulado)


"I Won't Hold You Back" es una balada por la banda de rock Toto, compuesta y cantada por Steve Lukather para su cuarto álbum, Toto IV, publicado en 1982. La canción alcanzó el top ten, llegando al puesto número 10 en los EE.UU. en el Billboard Hot 100 de éxitos a mediados de 1983. Además, la canción pasó tres semanas en el # 1 en la tabla de adultos contemporáneos.La canción se caracteriza por contar con la participacion del bajista de Eagles Timothy B. Schmit en los coros.


If I had another chance tonight
I'd try to tell you that the things we had were right
Time can't erase the love we shared
But it gives me time to realize just how much you cared
Now you're gone, I'm really not the same,
I guess I have myself to blame
Time can't erase the things we said
But it gives me time to realize
that you're the one instead
You know I won't hold you back now
The love we had just can't be found
You know I can't hold you back now
Now that I'm alone it gives me time
to think about the years that you were mine
Time can't erase the love we shared
But it gives me time to realize just how much you cared
You know I won't hold you back now
The love we had just can't be found 


You know I can't hold you back now

You know I won't hold you back now
The love we had just can't be found
You know I can't hold you back now
The love we had just can't be found



Si tuviera otra oportunidad esta noche
Trataría de contarte las cosas que tuvimos y estuvieron bien
El tiempo no puede borrar el amor que compartimos
Pero me da tiempo de darme cuenta de cuánto te preocupaste

Ahora, te has ido, realmente no soy el mismo
Pienso que yo mismo tengo la culpa
El tiempo no puede borrar las cosas que dijimos
Pero me da tiempo de darme cuenta
de que eres la única que puede ocupar tu lugar

Sabes que no te retendré ahora
El amor que tuvimos simplemente no puede ser encontrado
Sabes que no puedo retenerte ahora

Ahora que estoy solo me da tiempo
de pensar acerca de los años en que fuiste mía
El tiempo no puede borrar el amor que compartimos
Pero me da tiempo de darme cuenta de cuánto te preocupaste

Sabes que no te retendré ahora
El amor que tuvimos no puede ser encontrado (escúchame, nena)
Sabes que no puedo retenerte ahora


Sabes que te retendré ahora
El amor que tuvimos no puede ser encontrado
Sabes que no puedo retenerte ahora
El amor que tuvimos no puede ser encontrado

viernes, 24 de mayo de 2013

Gary Moore - Still Got The Blues (subtitulos español)

Still Got the Blues es un álbum de 1990 del guitarrista Gary Moore . Antes de la obra de este álbum Moore había compuesto principalmente jazz-fusion con Colosseum II y rock y hard rock, incluyendo su trabajo con Skid Row , Thin Lizzy , G-Force , así como un amplio repertorio de trabajo en solitario. Este álbum, como lo demuestra su título, es un punto de partida desde el hard rock a un blues.
Still Got the Blues ha sido sin duda el más exitoso de los álbumes en solitario de Moore, ya que fue bien recibido por los fans antiguos y también convirtió a muchos que nunca antes había oído hablar del guitarrista irlandés. 
La canción fue lanzada en el formato single y alcanzó el # 97 en el Billboard Hot 100 el 16 de febrero de 1991. Es el único sencillo de Moore que pasó por el Billboard Hot 100.
El álbum alcanzó el # 83 en el Billboard 200 , el 16 de febrero de 1991, y luego fue certificado oro por la RIAA en noviembre de 1995. Este es el álbum más exitoso, tanto en ventas y tabla de Gary Moore en los EE.UU


Used to be so easy to give my heart away.
But I found out the hard way,
there's a price you have to pay.
I found out that love was no friend of mine.
I should have known time after time.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

Used to be so easy to fall in love again.
But I found out the hard way,
it's a road that leads to pain.
I found that love was more than just a game.
You're playin' to win, but you lose just the same.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

So many years since I've seen your face.
Here in my heart, there's an empty space
where you used to be.

So long, it was so long ago,
but I've still got the blues for you.

Though the days come and go,
there is one thing I know.
I've still got the blues for you
Solía ser muy fácil
entregar mi corazón
Pero encontré una manera difícil
Hay un precio que tienes que pagar
Encontré que el amor no era mi amigo
Debería haberlo sabido una y otra vez

Hace mucho, fue hace mucho tiempo
Pero aún tengo el blues para ti

Solía ser muy fácil
enamorarse nuevamente
Pero encontré el camino difícil
Es un camino que lleva al dolor
Encontré que el amor
era más que un simple juego
Estás jugando para ganar
pero solo pierdes igualmente

Hace tanto, fue hace tanto tiempo
Pero aún tengo el blues para ti

Hace tantos años
desde que he visto tu cara
Aquí en mi corazón

hay un espacio vacío
donde tu solías estar

Hace tanto, fue hace tanto tiempo
Pero aún tengo el blues para ti

Los días vienen y se van
Hay solo una cosa que yo sé
Yo aún tengo el blues para ti

Gary Moore - Empty Rooms (subtitulos español)

Gary Moore (Belfast, Reino Unido, 4 de abril de 1952 – Estepona, Málaga, España, 6 de febrero de 2011)1 fue un guitarrista norirlandés que empezó a mostrar sus dotes en la banda Thin Lizzy.
Comenzó tocando en una banda llamada The Boys, pero al poco tiempo, con dieciséis años de edad, se incorporó a Skid Row (no confundir con Skid Row, banda de hard rock y heavy metal), acompañado por Brendan Shields (bajo), Noel Bridgeman (batería) y Phil Lynott (voz). Éste último abandonaría pronto la banda para formar Thin Lizzy, mientras Moore proseguía con Skid Row; dicho grupo entró en contacto con Peter Green, guitarrista de Fleetwood Mac, actuando como teloneros suyos en varios conciertos. Green quedaría tan impresionado con su sonido que les consiguió un contrato con su propia discográfica, CBS. Por su parte, la duradera admiración de Moore por Green, que recorre toda su carrera, quedará plasmada en el álbum "Blues for Greeny" (1995), que reinterpreta once temas compuestos o interpretados por Green.
Antes de comenzar su carrera solista, aún pasaría un periodo de participación en diversas formaciones. Pero, tras abandonar Skid Row en 1972, graba "Grinding Stone" (1973) con la Gary Moore Band; este ha sido considerado como su primer disco solista. Casi sin transición, pasará a reemplazar a Eric Bell en Thin Lizzy, banda en la que formó un corto espacio de tiempo antes de pasar, en 1975, a Colosseum II, y a la que volvería de forma intermitente hasta 1979. fecha de grabación de "Black Rose". En medio de una gira por EE.UU., las diferencias con la banda de Lynott, su amigo, hacen que Moore abandone de nuevo la banda y forme G-Force. El tema Parisienne Walkways del disco "Back on the Streets" 1978 (segundo en solitario de Moore), llega a la lista top ten en Reino Unido.
El álbum "Still Got the Blues" le devolvió a las listas de éxitos en 1990 de la mano de temas como el que da título al disco. Dejando de lado el hard rock, se vuelve más intimista y da un pronunciado giro hacia el blues que, aunque descubierto tardíamente, parece causar una impresión importante y duradera en la carrera del guitarrista, en ese mismo año 1990 que junto con Albert King y Albert Collins dará una serie de conciertos. En 1992 aparece "After Hours", disco que sigue la línea del anterior y que cuenta con la colaboración de B.B. King y Albert Collins, grandes figuras del blues estadounidense. Este disco será la confirmación del giro musical de Moore y le dará un nombre entre los intérpretes de blues británicos.
A los 58 años Gary Moore falleció mientras dormía en una de las habitaciones del "Kempinski Hotel Bahía" de Estepona, Málaga, en la madrugada del 6 de febrero de 2011.2 Según informó la policía española, el cuerpo del músico no presentaba signos de violencia, por lo que no se abriría ningún tipo de investigación. La autopsia practicada al cuerpo del guitarrista de rock irlandés reveló que su muerte fue causada por un ataque al corazón.
Su inesperada muerte causó una gran conmoción entre sus seguidores.

domingo, 12 de mayo de 2013

John Waite & Alison Krauss - Missing You (subtitulos español)



"Missing You" es una canción co-escrita y grabada por músico inglés John Waite. Fue lanzado en junio de 1984 como el primer sencillo del álbum No Brakes. 
Alcanzó el puesto # 1 en el Billboard Hot 100 en la semana del 22 de septiembre de 1984, y el número nueve en la lista de singles del Reino Unido.
John Waite re-grabó la canción con Alison Krauss que apareció en su álbum A Hundred Miles O More y lo lanzó a la radio de música country en 2007. La re-grabación alcanzó el # 34 en la tabla Hot Country Songs. 
La grabación original también apareció en las películas, Selena (1997) y Warm Bodies (2013), el videojuego Grand Theft Auto: Vice City, y la serie de televisión Miami Vice (en el episodio, "Heart of Darkness" , originalmente salió al aire 28 de septiembre 1984).







Everytime I think of you, I always catch my breath
And I'm still standing here, and you're miles away
And I'm wonderin' why you left
And there's a storm that's raging through my
Frozen heart tonight
I hear your name in certain circles,
And it always makes me smile
I spend my time thinkin' about you,
And it's almost driving me wild
And there's a heart that's breaking down
This long distance line tonight
I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what I might say
There's a message in the wire,
And I'm sending you this signal tonight
You don't know how desperate I've become
And it looks like I'm losing this fight
In your world I have no meaning,
Though I'm trying hard to understand
And it's my heart that's breaking down
This long distance line tonight
I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what my friends say
And there's a message that I'm sending out,
Like a telegraph to your soul
And if I can't bridge this distance,
Stop this heartbreak overload
I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what my friends say
I ain't missing you, I ain't missing you, I can lie to myself
And there's a storm that's raging through
My frozen heart tonight
I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what my friends say
Ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I can lie to myself
Ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I ain't missing you, 
Cada vez que pienso en ti
siempre me quedo atontado
sigo parado aquí, 
y tu estás a millas de distancia
y me pregunto porqué te fuiste 
Y hay una tormenta arrasando a través 
de mi corazón helado esta noche

Escucho tu nombre dando vueltas
y siempre me hace sonreír
paso mi tiempo pensando en ti, 
y casi que me hace perder la razón
y hay un corazón que se está resquebrajando
a lo largo de esta distancia esta noche

no te extraño para nada 
desde que te has marchado
no te extraño, 
no importa lo que pueda decir

hay un mensaje en la linea
y voy a enviarte una señal esta noche
no sabes cuan desesperado me he vuelto
y parece que estoy perdiendo esta batalla
en tu mundo no significo nada
aunque estoy tratando de entender
y es mi corazón que se está rompiendo
a lo largo de esta distancia esta noche

no te extraño para nada 
desde que te has marchado
no te extraño, 
no importa lo que pueda decir

Y te estoy enviando un mensaje
como un telegrama a tu alma
y si no puedo superar la distancia
deja de aumentar esta angustia

no te extraño para nada 
desde que te has marchado
no te extraño, 
no importa lo que pueda decir

no te extraño, 
no estoy extrañándote 
puedo mentirme a mi mismo 
Y hay una tormenta arrasando a través 
de mi corazón helado esta noche

no te extraño para nada 
desde que te has marchado
no te extraño, 
no importa lo que puedan  decir mis amigos

no te extraño, no te extraño
no te extraño, puedo mentirme a mi mismo 
No te extraño, no te extraño
No te extraño, no te extraño 
No te extraño, no te extraño